ACT TWO
SETTING: EISENSTEIN's bedroom (as before).
AT RISE: The sound of someone knocking. Spotlight
up on SERGEI EISENSTEIN, in pyjamas
and dressing gown. HE peers through the
bars of his bed. The knocking stops. Footsteps.
UPTON SINCLAIR's shadow looms up against the
back wall.
Spotlight up: center stage. SINCLAIR, dressed
in a tux (circa 1932), enters. HE steps gingerly
into the circle of light, pats his forehead with
the corner of a neatly folded handkerchief, and
gestures somewhat gratuitously to a familiar face
in the audience.
SINCLAIR
(Addressing the audience)
Ladies and gentlemen, distinguished guests, members of
the press… as you can see, my lovely wife has managed to
cajole me into saying a few words here tonight by way of
introduction, although now that she’s got me up here, I’m
not too sure where to begin.
(EISENSTEIN watches and listens
with increasing consternation)
SINCLAIR (Continued)
I am aware of the criticisms that have been levelled against us.
I have no intention of apologizing for what we have done. You
know what I stand for. And those of you who don’t… well, let
me just remind you that my only wish was to give a fellow artist -
a fellow worker - the chance to make his own picture in his
own way…
EISENSTEIN
(A hoarse whisper)
Cut!
SINCLAIR
...without fear of coercion, or bureaucratic super…
EISENSTEIN
(Louder)
I said, "CUT"!
SINCLAIR
...vision.
(Stage lights up. EISENSTEIN clasps
his dressing gown to his neck as HE
comes forward)
EISENSTEIN
You understand this word, "cut"? As in "to cut the heart
out"?
(Turning to the audience)
Who are these people?
SINCLAIR
Guests. Invited guests.
EISENSTEIN
Investors.
SINCLAIR
What’re you doing here?
EISENSTEIN
If your wife has no faith in me, I am sure there is someone
who will…
SINCLAIR
The film is finished, Mr Eisenstein.
EISENSTEIN
No, no. Your film is finished. Not mine.
(Beat)
Comrade, we must talk.
SINCLAIR
I don’t think so.
EISENSTEIN
Oh yes, I think so. Before everything disappears. Before
I disappear. Look what you do! Speeches, interviews,
letters to critics! This morning I was a genius in fifty-
three newspapers.
SINCLAIR
I s’pose "genius" was a bit strong.
EISENSTEIN
No! Genius is right. Genius is true. But this... what is this?
(Gesturing to audience)
After a life-time of choosing they end up here, alone in the dark,
waiting to see M e x i c o! as it really is, brought to life by the
greatest film-maker who ever lived. You offer these people
something you cannot give them.
SINCLAIR
The Mexican film is a masterpiece.
EISENSTEIN
The Mexican film is a lie.
SINCLAIR
A small lie.
EISENSTEIN
For the sake of making money.
SINCLAIR
For the sake of saving our lives.
EISENSTEIN
Hypocrisy.
SINCLAIR
Why don’t we wait and see what the critics say?
EISENSTEIN
Leeches.
SINCLAIR
You might be surprised.
EISENSTEIN
I have no respect for critics. The critics liked Moonlight and
Pretzels.
SINCLAIR
And it ran for six months on Broadway!
EISENSTEIN
A film with no ideas, no poetry, and six weddings. Of
course it did!
SINCLAIR
I wouldn't argue with success.
EISENSTEIN
Not even to save the truth.
SINCLAIR
And which truth is that?
EISENSTEIN
You gave your word. You said you would send the
film on the next boat. Here… in your letter.
(HE takes a crumpled letter from
his pocket)
It was my life. My work. And you hand it over to a man
who makes Tarzan movies.
SINCLAIR
And finishes them.
EISENSTEIN
We were so close.
SINCLAIR
With no end in sight.
EISENSTEIN
A great idea takes time.
SINCLAIR
A great idea no one sees or hears isn't worth having.
EISENSTEIN
But I saw it. I saw it, comrade!
SINCLAIR
You didn't think we’d let you go on shooting film forever.
EISENSTEIN
I thought we were working for the same cause.
SINCLAIR
What! My cause? Your cause? Their cause? Mr Eisenstein,
I am drowning in causes.
EISENSTEIN
Did you think I was having a holiday?
SINCLAIR
No. No, at first I thought you were making a movie.
Then I thought you must have emigrated.
EISENSTEIN
You have very strange ideas.
SINCLAIR
Yes. I hired you.
EISENSTEIN
Before you deserted me.
SINCLAIR
I believed in you. We all did.
EISENSTEIN
Odd, isn’t it, how we make up stories about ourselves,
then try to live them out?
SINCLAIR
You had my full support.
EISENSTEIN
I never cut one inch. Not one frame.
SINCLAIR
I see what Hunter means about your humility.
EISENSTEIN
One does not capture Mexico in cold-blood. It is not
like the gold one rips from the ground.
SINCLAIR
No. Gold would’ve been easier to find.
EISENSTEIN
The life is in the looking. One can go blind from too
much finding.
SINCLAIR
There’s nothing wrong with my eyesight, Mr Eisenstein.
EISENSTEIN
It was not your eyesight that failed you, comrade. It was
your courage.
SINCLAIR
You didn’t even know what you were looking for.
EISENSTEIN
And you? What were you looking for? The roots of
oppression? Some primitive form of socialism? Or
merely immortality?
SINCLAIR
Death doesn't frighten me.
EISENSTEIN
What frightened you was the idea I might have wanted
to try something dangerous, to uncover what the world
would rather keep hidden. You think there are dollars
to be made by parading something indigenous to feed
the predators who sit in the dark. There is something else,
something that cannot be stolen, and will not be sold,
something that dances between the frames. Something
we once had; something we have not yet become. It is not
enough to simply point the camera and spend the money.
One must be captured by it. That was what scared you.
SINCLAIR
If I hadn’t stopped the money you’d probably still be
there.
EISENSTEIN
All for nothing.
SINCLAIR
It isn’t nothing that brings these people here tonight.
EISENSTEIN
Idleness is what brings these people.
SINCLAIR
Beautiful pictures.
EISENSTEIN
Glorious lies.
(Beat)
If you knew what my life has been like. . .
(Beat)
You have no idea what I have been through. . .
SINCLAIR
And what about me? What about what I've been through?
I made five trips to Palm Springs in one month, begging
money from society ladies whose proclivity for left-wing
causes is matched only by their unshakeable belief in the
edifying properties of dry martinis. Do you have any idea
how much I loathe cocktail parties? I would crusade
against cocktail parties tomorrow if I had more time.
Cocktail parties are what's wrong with America. But I
went. Yes, I went… because I believed in what we were
doing. And what do I get in return? Accusations. Insults.
If I was in your shoes I’d be ashamed of myself.
EISENSTEIN
I am not wearing shoes.
SINCLAIR
There! That’s exactly what I'm talking about. Here I
am trying to salvage your reputation, and all you can
do is quibble over details.
EISENSTEIN
Not details, comrade. The truth. Only the truth. This
is not my picture. It is madness. And now my heart…
my nervous system…
SINCLAIR
My wife came that close to dying, Mr Eisenstein. She
spent three weeks in hospital, thanks to you. You and
Mexico.
EISENSTEIN
Comrade, if I have been the source of any upset to your
wife, I am sorry.
SINCLAIR
How magnanimous! How truly magnanimous! I am
impressed. Though I don't s’pose it’s all that difficult
if there are enough people watching.
EISENSTEIN
They are watching both of us.
SINCLAIR
(To audience)
Can you believe it? I gave money to this man!
EISENSTEIN
Talk to me, comrade. To me! You owe me that much.
SINCLAIR
I don’t owe you a damn thing. And stop calling me
“comrade”!
EISENSTEIN
I thought you had values.
SINCLAIR
I promised everyone who put money in this picture
that if they helped us they’d have something to show
for it. I don’t intend to let them down.
EISENSTEIN
Yes. A socialist through and through.
SINCLAIR
A man is only as good as his word.
EISENSTEIN
I know about your promises.
SINCLAIR
At least I do what I say I'm going to do.
EISENSTEIN
You betrayed me.
SINCLAIR
No sir. You managed that all by yourself.
(Beat)
Just as well you got out when you did.
EISENSTEIN
I didn’t get out.
SINCLAIR
No… I guess not.
(Turns to leave)
EISENSTEIN
Comrade, wait!
(SINCLAIR stops)
EISENSTEIN (Continued)
What about my movie?
SINCLAIR
It’s finished, Mr Eisenstein.
EISENSTEIN
But… the secret police… if I go back with nothing. . .
SINCLAIR
It's over.
EISENSTEIN
Comrade, please… I can do it.
(Pause)
SINCLAIR
Go home, Sergei.
EISENSTEIN
Home?
(SINCLAIR’S stony expression
softens. There is a moment in
which it seems sympathy might be
possible, then only an acute sense
of embarrassment. SINCLAIR
quickly turns and hurries off)
(EISENSTEIN moves back to his
bed. The silence is broken by several
loud knocks on the door. A look of
fear crosses his face. HE climbs into
bed, pulls the blankets over his head.
The knocking continues… more
insistent)
EISENSTEIN
(From under the blankets)
Ya? Who is it? Eduard?
(HE peeks out, then, hearing
someone coming, goes back into
hiding)
(KIMBROUGH and MARY CRAIG
enter, as if on an art gallery tour.
KIMBROUGH, playing the part of
the guide, wears a dark-blue blazer,
cravat and white slacks (circa 1947).
MARY CRAIG, in a conservative
woollen suit, follows a few paces
behind)
KIMBROUGH
Mr Eisenstein doesn't smoke, drink, or chew. An’ from
what I gather, has absolutely no interest at all in women.
MARY CRAIG
You make him sound like a saint.
KIMBROUGH
Oh, he has his vices.
MARY CRAIG
Is he asleep?
KIMBROUGH
He appears to be, but one can never be sure. I had a
conversation with him once in Oaxaca when his eyes
were wide-open, an’ he didn’t hear a word I said.
MARY CRAIG
Hunter, I think he’s dead.
(KIMBROUGH has a closer
look)
KIMBROUGH
No ma’am. Not this boy. He’s one of the immortals. Least
he thinks he is.
MARY CRAIG
I don’t want any trouble.
KIMBROUGH
Trouble! I'm not lookin’ for trouble. I’m finished with
trouble.
MARY CRAIG
Keep your voice down.
KIMBROUGH
Shall I draw back th’ covers?
MARY CRAIG
Don’t touch him! I don't want to look at him. When I
think of all the money I threw away on nothin’.
KIMBROUGH
It wasn’t all yours, Mary.
MARY CRAIG
Two of my dearest friends never spoke to me again.
KIMBROUGH
They didn’t realize what you were up against.
MARY CRAIG
Upton could’ve been governor of California. Franklin
wanted him. He would've made a very good governor,
too. He deserved to be governor. We both did. Ruined,
all because of that silly little film.
KIMBROUGH
Well, that’s Hollywood for ya.
MARY CRAIG
I never felt like such a fool in my life. I could’ve been
somebody. I could’ve been famous.
KIMBROUGH
Don’t trouble yourself about it, sister.
MARY CRAIG
I don’t want to be forgotten.
KIMBROUGH
Yes ma’am.
MARY CRAIG
You sound pleased.
KIMBROUGH
You had no way o’ knowin’ how it’d turn out. No sense
makin’ yourself miserable about it.
MARY CRAIG
I should’ve paid more attention Whenever Upton gets that
optimistic somethin’ always goes wrong. A good socialist
ought not fool around with money-makin’ schemes in a
capitalist society.
(Beat)
How did you find him, Hunter?
KIMBROUGH
Who?
MARY CRAIG
Mr Eisenstein! I mean, did he do what normal men do? I
always had a funny feelin’ about him. Somethin’ in his eyes.
Th’ eyes’ll give you away every time. Daddy used to say
people like that weren’t dependable with money.
KIMBROUGH
People like what?
MARY CRAIG
Queer people.
KIMBROUGH
Such as?
MARY CRAIG
Th’ size of his head. D’you ever feel like touchin’ it? I
always imagined it had a strange kind o’ glow.
KIMBROUGH
There’s all sorts of people who have trouble with money,
Mary. That doesn't mean they’re all…
MARY CRAIG
I'm not makin’ it up!
KIMBROUGH
I didn’t say you were makin’ it up.
MARY CRAIG
So it’s true.
KIMBROUGH
What?
MARY CRAIG
About him.
KIMBROUGH
I’m sure I wouldn’t know.
MARY CRAIG
Well, you were down there!
KIMBROUGH
I was in Mexico.
MARY CRAIG
With him!
KIMBROUGH
Yes! Thanks to you.
MARY CRAIG
And what’s that s’pose to mean?
KIMBROUGH
I wouldn’t have been there at all if it’d been up to me.
MARY CRAIG
I s’pose I forced you.
KIMBROUGH
You know what you did.
MARY CRAIG
Are you trying to accuse me of something, Hunter?
KIMBROUGH
Don’t act so innocent. I’m not mother.
MARY CRAIG
Leave her out of it.
KIMBROUGH
I’ve lived my whole life bein’ blamed for things I never did.
MARY CRAIG
You never did anything.
KIMBROUGH
Between you an’ mother, my life was preordained. Everything
planned out accordin’ to th’ way you would’ve lived it if you’d
been a man.
MARY CRAIG
I was more of a man than you were.
KIMBROUGH
Yes ma’am. You saw to that.
MARY CRAIG
I loved you.
KIMBROUGH
You smothered me. You and mother.
MARY CRAIG
You were such an ungrateful child.
KIMBROUGH
I guess I oughta be thankful you didn't take any more.
MARY CRAIG
I’m glad daddy never lived to see what you turned in to.
KIMBROUGH
Least he found peace.
MARY CRAIG
He would’ve been ashamed.
KIMBROUGH
Oh yeah, he set a fine example. I musta been his last
noble act. By th’ time I got to know him he was well
and truly castrated.
MARY CRAIG
You always got what you wanted.
KIMBROUGH
Well then, we're a match for each other.
MARY CRAIG
Are you finished? Or have you made other arrangements
for payin’ off your debts?
KIMBROUGH
What do you want from me?
MARY CRAIG
Dig deep… I'm sure there’s bound to be an apology
there somewhere.
(Beat)
Hunter?
KIMBROUGH
What?
MARY CRAIG
I’m waiting.
(Pause)
KIMBROUGH
Yeah, all right, okay, I’m sorry.
MARY CRAIG
Now that wasn’t so very difficult, was it?
(With affection)
Oh baby, what can I say? I only ever wanted the best for
you. I just haven’t been myself lately, what with all we’ve
had to endure. An’ to think I felt sorry for him.
(Beat)
Tell me, Hunt… tell the truth. If he’d finished it… if he’d
finished the film, d’you think it would’ve been as good as
he said?
KIMBROUGH
The man was a genius. Whadda you think?
MARY CRAIG
I don’t know. Maybe I should've trusted him. Maybe he
really could’ve done it.
KIMBROUGH
May-be.
MARY CRAIG
Then again… maybe not.
KIMBROUGH
I guess we’ll never know.
(MARY CRAIG glances round the
room with mild disgust)
MARY CRAIG
I don’t like it here. It smells of death.
KIMBROUGH
Mildew.
MARY CRAIG
Something foreign to my sensibilities.
KIMBROUGH
Th’ dampness.
MARY CRAIG
Excuse me, Hunter. I believe I best take some air.
KIMBROUGH
You go ahead. I’ll be down in a minute.
MARY CRAIG
Don’t be too long.
KIMBROUGH
No ma’am.
MARY CRAIG
Th’ others want to go.
KIMBROUGH
I’ll be along directly.
MARY CRAIG
All right then… I’ll wait for you downstairs.
(MARY CRAIG exits)
(EISENSTEIN peers out from under
the blanket)
KIMBROUGH
Cat got your tongue?
EISENSTEIN
You!
KIMBROUGH
Disappointed?
EISENSTEIN
One would almost prefer the secret police.
KIMBROUGH
Sounds like you got a guilty conscience.
EISENSTEIN
Better to have one that is guilty than not to have one
at all.
KIMBROUGH
(Gazes round)
Looks like you've done all right for y’self. Very commodious.
An’ no mean feat from what I read in th’ papers.
EISENSTEIN
I am a man of simple tastes.
KIMBROUGH
So I see. A passion for dressin’ gowns.
EISENSTEIN
And what about you? Still enjoying the quiet life of
uninspired envy?
KIMBROUGH
I never envied you.
EISENSTEIN
Anything to stop the red-dog from subverting art and
democracy, eh?
KIMBROUGH
I was doin’ my job.
EISENSTEIN
Protecting the American way of life.
KIMBROUGH
Fragile creation that it is.
EISENSTEIN
So now you come back to haunt me.
KIMBROUGH
You make it difficult to stay away.
EISENSTEIN
I thought you’d already had your pound of flesh.
KIMBROUGH
You never did forgive me, did you?
EISENSTEIN
After what you have done?
KIMBROUGH
Mr Sinclair… he was gonna send th’ film, y’know.
EISENSTEIN
Before or after you buried me?
KIMBROUGH
You would’ve enjoyed it – th’ way he stood up to her. It
was a sight to behold. She was gonna make you come all
th’ way back to California, jus’ to keep an eye on ya. But
good ol’ U.S.- no suh! - he'd made you a promise an’
damned if he wasn’t gonna keep it. My sister was livid,
hearin’ him speak to her like that, and stickin’ up for you
at th’ same time. Mary’s pride's always suffered more
than her pocketbook, an’ Lord knows Mary’s pride
knows no bounds. What Mary wants Mary gets. But don’t
you think for a moment she didn’t want th’ film to happen.
Oh, she wanted it all right. She wanted it so bad she could
taste it. You were gonna make her famous. You were
gonna help her step outta th’ shadows. You were th’
key to th’ whole damn ball game. Mizz Mary Craig - film
producer. That woulda pleased her no end. Course, without
you she had absolutely nothin’.
EISENSTEIN
Then why didn't they send the film?
KIMBROUGH
Yeah, well, that’s where I come in.
EISENSTEIN
Your moment in the spotlight…
KIMBROUGH
Well…
EISENSTEIN
A role made in heaven.
KIMBROUGH
Everybody likes to feel important.
EISENSTEIN
Some of us more than others.
KIMBROUGH
You think all I'm good for is pushin’ numbers round. Well, I
have ideas too. An’ talent. You might've even found out about
it if you'd taken th’ time. But oh no. You were it. You were th’
genius. Th’ only one who was allowed to express himself. It
didn’t have to turn out this way. I could’ve helped you. We
could’ve helped each other.
EISENSTEIN
You are a gobbler, Mr Kimbrough.
KIMBROUGH
I'll take that as a compliment.
EISENSTEIN
I know your kind. I grew up with people like you.
KIMBROUGH
Musta been a very good neighborhood.
(Beat)
EISENSTEIN
You think you know about suffering because you are
educated, because you have an appetite for life. It is not
enough. To create you must have the courage to see
through the lies men tell to make their lives more bearable.
It has nothing to do with position. To create, one must
be prepared to lose everything.
KIMBROUGH
Nobody loves a loser, Mr Eisenstein.
EISENSTEIN
We have everything, and still it is not enough.
KIMBROUGH
Nobody ever took me seriously, ‘specially good ol' U.S.
Hell, I knew what he thought, him bein' a socialist an’ all.
Th’ only reason I was involved was because Mary felt
sorry for me. But I'm better than that. I'm not stupid. An’
Mr Sinclair, well, he wasn't exactly invulnerable.
EISENSTEIN
Not with you around.
KIMBROUGH
Now, now. Let's be fair. Credit where credit's due. I couldn't
have done it without you.
EISENSTEIN
What are you talking about?
KIMBROUGH
Those sketches you used to do, locked away in your room
on those rainy afternoons at Tetlapayac. You know th’ ones I’m
talkin’ about. Those ones with matadors nailed on crosses, an’
giant bulls with huge, angry cocks lookin' like they was dancin’.
Hell, there musta been hunnerds of ‘em. ‘Nough to scare th’
pants off any ordinary man - not that I minded you doin’ ‘em
none - but Mr Sinclair… well, he’s not like th’ rest of us, bein’
from Baltimore an’ all. Good Lord! Th’ look on his face! I can
still see it. They had to ring him up. Told him to get down to
Customs an’ explain why he was smugglin’ Mexican pornography
into th’ good ol’ U.S. of A. They thought he was crazy when
he told ‘em they'd been drawn by a Russian film director. Th’
more he tried to explain, th’ more unbelievable it got. Took ‘em
nearly five hours to question him. I believe they examined each
picture, one-by-one.
EISENSTEIN
I don’t remember sending Mr Sinclair any pictures.
KIMBROUGH
You didn’t.
(Beat)
I did.
EISENSTEIN
What!
KIMBROUGH
Well, it was more of an afterthought, really. I knew you wouldn’t
miss ‘em.
EISENSTEIN
You stole my drawings?
KIMBROUGH
Retrieved ‘em… from th’ wastepaper basket.
EISENSTEIN
Why?
KIMBROUGH
Mr Sinclair was your only ally. After everything you put him
through. I could see he was gonna make Mary do exactly what
you wanted, an’ I couldn’t let that happen.
EISENSTEIN
You used my drawings to stop th’ film.
KIMBROUGH
Only to stop Mr Sinclair from sendin’ it. But I never counted
on the Customs people gettin’ involved. Y'see, Mr Sinclair
fancies himself a muckraker with an iron constitution. But
when it comes to sex between men an’ animals, well, you know,
he’s pretty much th’ same as th’ rest of us. Giant bulls with
unnatural erections are downright un-American.
MARY CRAIG
(Off-stage)
Hunter! Hunter, can you hear me?
EISENSTEIN
A man who loves his country.
KIMBROUGH
Let’s jus’ say I felt possessed of a petty ruthlessness.
EISENSTEIN
Who said fascism went out with the Nazis?
KIMBROUGH
I did what I had to do.
EISENSTEIN
Such patriotism!
KIMBROUGH
Not patriotism. Survival.
EISENSTEIN
You must feel proud of yourself.
KIMBROUGH
I took th’ opportunity when it came along.
EISENSTEIN
You hate me that much? What is it? My face? My fame?
KIMBROUGH
You don’t understand. This hasn’t got anything to do with you.
You were only a means to an end. Ever since I was a little boy,
it was “do this, do that”.
(Mimicking his sister)
“Now Hunter, we expect you to behave yourself!” My sister
has a very fine sense of order. Undyingly calculated. An’ my,
my, how she has thrived. Such prosperity. Oh, she’d condescend
to try an’ help me from time to time, send me down to Mexico,
toss th’ dog a bone, that sort o’ thing. But only when advantageous
to her own plans. She couldn't bring herself to tell me about our
mother’s death for fear I might show up at th’ funeral, drunk.
Always worried I might offend her precious friends. Mary, th’
benevolent. Mary, th’ righteous. I wasn't never good enough for
her. Mary Craig’s little brother was a failure from beginnin’ to
end. An’ Mary Craig never believed in anything except success.
Not until Mexico, that is.
EISENSTEIN
You did this to hurt your sister.
KIMBROUGH
I gave her a taste of her own medicine, an’ there wasn’t nothin’
she could do about it.
EISENSTEIN
And for this you ruined my film?
KIMBROUGH
Don’t take it personal. You just wandered into th’ middle
of a family argument, that’s all.
MARY CRAIG
(Off-stage)
Hunter Kimbrough, you come along now! Hurry up!
EISENSTEIN
You are still a slave to her.
KIMBROUGH
We’re all slaves to somethin’.
EISENSTEIN
You ruined my life… for spite.
KIMBROUGH
You’re th’ one who trusted ‘em.
EISENSTEIN
I did nothing wrong.
KIMBROUGH
Wrong, right, good, bad. What difference does it make?
None of us are gonna get out alive anyway.
EISENSTEIN
Why me?
KIMBROUGH
Don’t take it to heart. Hell, you'll prob’ly out-live all of us.
Better’n a kick in the head.
(EISENSTEIN turns away)
(KIMBROUGH exits)
(EISENSTEIN moves to his bed. HE
lies down, his back to the door.
ALEXANDROV, dressed in a dark,
well-tailored suit - circa 1947 - enters.
HE carries a folded newspaper. HE
peers at the quiescent figure, pulls up
a chair and sits down. HE peruses the
paper for a moment. EISENSTEIN
groans and turns over)
ALEXANDROV
Comrade?
EISENSTEIN
Have they come?
ALEXANDROV
Who?
(EISENSTEIN sits up)
EISENSTEIN
Shh! Listen.
(They listen)
EISENSTEIN (Continued)
Who are they, the ones who wait for my death?
ALEXANDROV
You are not going to die, Sergei.
EISENSTEIN
Stop lying.
(Beat)
What are you doing here? I thought you had projects.
ALEXANDROV
When I heard you were sick… I wanted to see you. It has
been too long.
EISENSTEIN
An interval and the smallest part of an act.
ALEXANDROV
How are you feeling?
EISENSTEIN
Like something dead brought back to life.
ALEXANDROV
They say you hardly go out.
EISENSTEIN
The world comes to me.
ALEXANDROV
Eduard tells me you have been writing.
EISENSTEIN
Da. The sound of the typewriter reminds my heart to go on
beating. I hear you are planning a book.
ALEXANDROV
I was hoping you might write the preface.
EISENSTEIN
If only I knew then what I know now.
ALEXANDROV
You should not worry so much. Comrade Stalin has always
liked your work.
EISENSTEIN
Especially when he could get his hands on it.
ALEXANDROV
One must be open to suggestions. Maybe one day we will not
need so much art.
EISENSTEIN
And what will we have then?
ALEXANDROV
Contentment. Peace. Order.
EISENSTEIN
The graveyard. You will come to my funeral, yes?
ALEXANDROV
Your funeral is a long way off, my friend.
EISENSTEIN
I don't think so.
ALEXANDROV
When we were in Mexico you used to say you would not live
past fifty.
EISENSTEIN
I was fifty two weeks ago. But one must not gloat prematurely.
In six months, if I am still kicking, then we will gloat.
(ALEXANDROV pats EISENSTEIN
on the knee)
ALEXANDROV
I am pleased to see you.
EISENSTEIN
You look well.
ALEXANDROV
Life is good. Since the medal.
EISENSTEIN
You deserved it.
ALEXANDROV
We both did. We survive.
EISENSTEIN
You mean, we escaped. Temporarily.
(Pause)
How did we manage that, Grisha?
ALEXANDROV
Escape?
EISENSTEIN
When one is not busy making propaganda, one has time
to think.
ALEXANDROV
One can think too much. Ideas are not everything.
EISENSTEIN
You and me, Grisha, we are very different. And yet… neither
one of us was taken. All the others - Nielsen, Meyerhold,
Mandelstam, Tretyakov, Pilnyak - gone, all gone. But not you.
Not me.
(Beat)
Sometimes, just lately, I almost wish the Checka would break
down the door.
ALEXANDROV
You have nothing to fear, Sergei. You have proven yourself.
The State has embraced you.
EISENSTEIN
Despite Mexico.
ALEXANDROV
Mexico was a long time ago.
EISENSTEIN
It changed my life. It changed everything.
(Beat)
Why were we spared?
ALEXANDROV
There was much to fear in those days. Things are different
now.
EISENSTEIN
Ya. Now we make musical comedies.
ALEXANDROV
Isn’t that what the Revolution was for - to throw out the
tyrants, to make a better life, to ennoble the struggle?
EISENSTEIN
Ah yes! Once, everything was clear. The peasants had
their land. The teachers had their schools. The workers,
their factories. Men were brothers and everything was
possible. Tomorrow the entire world would rally behind
us. One could feel it. And then… and then there was
Mexico.
(Beat)
I stayed away too long, Grisha. Too long. I thought I was
coming back to the Revolution… but by the time I got back…
the Revolution was gone.
ALEXANDROV
The Revolution is still here, comrade.
EISENSTEIN
No. Before 1930, we had poetry. After 1930, only prose.
ALEXANDROV
Maybe you changed.
EISENSTEIN
You make it sound like a criticism.
ALEXANDROV
You were not like the rest of us. You became famous too
quickly. You made enemies.
EISENSTEIN
Because I was famous?
ALEXANDROV
You pushed everyone away. After Mexico, no one could get
close to you.
EISENSTEIN
I was there when you needed me.
ALEXANDROV
You spent more time with your books than you did with your
friends.
EISENSTEIN
I had work to do.
ALEXANDROV
It was not enough, simply to serve the needs of the State?
EISENSTEIN
The State has been served. If there has been some lack of
service, then look to them - the ones who make decisions.
They took everything - for eleven years. Eleven years, comrade.
They would not let me complete one film.
ALEXANDROV
But you came back. They took you back.
EISENSTEIN
Dragging my pride. Yes. Redemption. Adulation. Stagnation.
ALEXANDROV
They forgave you. Now we must go forward. To become
stronger… to progress.
EISENSTEIN
My dear, Grisha, there is no such thing as progress. The Russian
people are merely passing from one medieval period to another.
(A loud knock on the door.
EISENSTEIN stiffens)
EISENSTEIN (Continued)
It’s okay. I am ready for them. Perhaps they have come for both
of us.
ALEXANDROV
Who?
EISENSTEIN
One cannot go on forever. Better to die than go on pretending.
ALEXANDROV
What are you talking about?
EISENSTEIN
I almost envy Mayakovsky.
ALEXANDROV
Mayakovsky is dead.
EISENSTEIN
At least he had the courage to be what he was.
ALEXANDROV
Before he lost his nerve.
EISENSTEIN
Maybe he could see what was coming.
ALEXANDROV
There is no need to make him into a god. It is better to serve
the living than make idols of the dead.
EISENSTEIN
I don’t believe in gods.
ALEXANDROV
Only mystery.
EISENSTEIN
He had principles.
ALEXANDROV
Vladamir was no better than you or me. Maybe worse.
EISENSTEIN
You don’t know what you're talking about.
ALEXANDROV
You are the one who does not know. You with your ideas
and books and research. You never needed the world we were
making. The world inside your head was more than enough.
But knowledge is not everything, comrade. One can burst
from too much knowledge.
EISENSTEIN
Why do you attack me, Grisha?
ALEXANDROV
What do you think? That Mayakovsky was a great poet? A
prophet? A visionary? Oh yes, yes my friend, he was all of
those and more. But he also knew his duty. And he was only
too happy to serve the party, watching, listening, keeping his
ears open. When it was names that were needed, Vladimir
supplied them, straight to Dzerzhinsky. Who knows how
many traitors he committed to the hangman? He did what he
had to do. But to say he had courage - I don't think so. A
man who has courage and believes in what he is doing would
never have killed himself. The day he took his life, he set
himself above the party.
EISENSTEIN
Is that what they say now? Is that what you believe? An artist
does not inform on his compatriots. An artist would never do
that.
ALEXANDROV
An artist is capable of many things.
EISENSTEIN
Not that!
ALEXANDROV
And if it helps to save them? Do you think Stalin let you come
back to Russia and teach because he approved of what you had
done in Mexico?
EISENSTEIN
I was never disloyal.
ALEXANDROV
We were gone for two and a half years!
EISENSTEIN
So what!
ALEXANDROV
You think you have some special privilege because you can
write and talk and create and go to Hollywood? The artist is
down with the people, comrade. His breath is their breath;
his blood, their blood.
EISENSTEIN
I know about the blood, Grisha.
ALEXANDROV
We have no life apart from the State.
EISENSTEIN
And what about the contradictions? To which experts do
we apply to understand the contradictions?
ALEXANDROV
You ask too many questions.
EISENSTEIN
He accused me of being a traitor.
ALEXANDROV
Stop exaggerating.
EISENSTEIN
Why didn’t Stalin have me shot?
ALEXANDROV
You were not like the others.
EISENSTEIN
He had people killed for less.
ALEXANDROV
Your films were a joy to him.
EISENSTEIN
Did he really believe I was going to defect?
ALEXANDROV
Of course not.
EISENSTEIN
You mean he trusted me.
ALEXANDROV
Well…
EISENSTEIN
Why wasn’t I shot, Grisha?
ALEXANDROV
There was no need.
EISENSTEIN
Why not?
ALEXANDROV
Why should he? He knew what was going on.
EISENSTEIN
What? How? How did he know?
ALEXANDROV
I told him.
(Beat)
I was looking after you. One can serve one's country and still
be a friend.
EISENSTEIN
You reported on me?
ALEXANDROV
I was protecting you.
(A SIGNIFICANT PAUSE)
EISENSTEIN
So… so this is what we have come to.
ALEXANDROV
It got you back to Russia.
EISENSTEIN
And we thought we were robbing the robbers.
(Beat)
You are a coward, Grigori.
ALEXANDROV
You should know.
EISENSTEIN
I never said anything against you or anyone.
ALEXANDROV
You never said anything at all. Where were you during the
purges? Towing the line, the same as any one who was smart
enough to look after his own skin.
EISENSTEIN
I kept my mind free!
ALEXANDROV
While you went on following instructions.
EISENSTEIN
Where is the glory?
ALEXANDROV
You got what you wanted.
EISENSTEIN
Betrayal?
ALEXANDROV
Security.
EISENSTEIN
As if one could find safety in darkness.
ALEXANDROV
The darkness is in your own mind, my friend.
EISENSTEIN
You are not my friend, Grigori. Let us not deceive ourselves.
ALEXANDROV
You are the one who hides from the truth.
EISENSTEIN
It would have been better if I had died.
ALEXANDROV
A dead man is of no use to anyone.
(The sound of knocking…
EISENSTEIN takes hold of
the skeleton's hand, presses
his ear to the rib-cage as if
listening for a heartbeat)
EISENSTEIN
Oh yes. A dead man has many uses.
(ALEXANDROV backs away,
consumed by shadows)
(EISENSTEIN releases the
skeleton's hand, and moves
to the wastepaper basket.
HE rummages through the
discarded paper. CHABELA
appears in the doorway.
SHE watches for a moment)
CHABELA
Is there something you have lost, senor?
(EISENSTEIN looks up)
EISENSTEIN
Chabela!
CHABELA
Sometimes the eyes can play tricks.
EISENSTEIN
Yes, the eyes. It must be the eyes.
CHABELA
Here, let me help you.
EISENSTEIN
(Grabbing hold of her wrist)
No! It is nothing.
(Sound of knocking)
CHABELA
Is something wrong, senor?
EISENSTEIN
Listen. Can you hear it?
CHABELA
What?
EISENSTEIN
Knocking. Someone knocking.
CHABELA
Knocking?
(HE releases her wrist)
EISENSTEIN
Maybe it's the pipes. The pipes do not work so well in
winter.
CHABELA
It is very cold, senor.
EISENSTEIN
Hmmm. Too cold.
CHABELA
Are you all right? You look tired.
EISENSTEIN
Tired?
CHABELA
You do not look like you have been sleeping.
EISENSTEIN
No. No sleep.
CHABELA
If you would like me to leave…
EISENSTEIN
No! Please… stay. I… I don't want to be alone.
CHABELA
We waited, but you did not come.
EISENSTEIN
They lied to me, Chabela. They all lied to me.
CHABELA
I know.
EISENSTEIN
It was not meant to be like this.
CHABELA
What did you expect, senor?
EISENSTEIN
Loyalty. Trust.
CHABELA
Something to die for.
EISENSTEIN
Something to make the dying less painful.
CHABELA
We missed you.
EISENSTEIN
You are kind, Chabela.
CHABELA
You made many friends in Mexico. There are some who
look for you. “There, he is coming!” they say, pointing to
a gringo in a white shirt. You were not like the others.
EISENSTEIN
Sometimes, when I close my eyes, I can see everything as
if I were still there - the stones, the sky, the yellow dust that
runs into the marketplace before the thunder. The times I
dreamed of waking up, finding myself restored, returned.
It doesn't seem possible to be so far away. In Mexico, they
accepted me… you accepted me.
CHABELA
You accepted yourself, maestro.
EISENSTEIN
A bourgeois boy from Riga. A clown. A Jew. How far we
come… how little we change.
CHABELA
A man is many things, senor. Perhaps you found the part of
yourself that is Mexican.
EISENSTEIN
I never should have left.
CHABELA
You were afraid. The world - it was too much with you.
You believed you could change it. As if one can choose.
EISENSTEIN
I could have chosen to stay.
CHABELA
With more than half the world behind your back? One hardly
knows what one chooses.
EISENSTEIN
Once we were revolutionaries. Now we are only lazy priests.
CHABELA
It is easy to pretend, senor. Sometimes we pretend so hard
we forget what we are. And the ones who forget… they
will believe anything. So they struggle to be rich when
all they really want is not to die; or they kill and torture,
believing it is a path to God. We think it is love we give to
our children. No, maestro, it is only the fear we are trying
to hide.
EISENSTEIN
A man must have principles.
CHABELA
Principles? What do we know of principles? It is only
when the principles become confused that we can see what
we are.
EISENSTEIN
The great confusion.
CHABELA
It is the masks that confuse us, senor.
EISENSTEIN
Then we must take off our masks.
CHABELA
If only it were possible. But no. We live our lives disguised
to ourselves, hoping to stop others from seeing what we are,
to stop them from laughing at us, or worse - locking us away.
We do it to ourselves out of ignorance, out of guilt… as if
it was our duty to live our life the way someone else would
have us live it. But to live like this is a lie, the biggest lie.
Unless you can find someone who is prepared to die your
own death, then it is better to live your own life.
EISENSTEIN
It was not I who pretended.
CHABELA
Each of us makes his own world. It is not such a bad thing… to
see one's own treachery. It is the work of a lifetime.
EISENSTEIN
The treachery I see is the work of others. Treachery and lies.
People I trusted.
CHABELA
It is yourself you do not trust.
EISENSTEIN
Do I look like a man who has something on his conscience?
CHABELA
Sometimes something can be right in front of us, and we do
not see it. It is like the bullfight, senor.
EISENSTEIN
I have watched many bullfights, Chabela.
CHABELA
And what do you see when you watch?
EISENSTEIN
Courage. I see courage. And pride. To make a shape in the
face of death, to stare without fear into the heart of nothingness.
The matador - the way he turns his back, without so much as a
sideways glance. If only! Where I come from, to laugh at death…
it is the beginning of the end.
CHABELA
And the bull? What of the bull?
EISENSTEIN
Yes. The bull. Without the bull, the matador is nothing.
CHABELA
We are the bull, senor. Each of us. He does what we do,
blindly, without thinking. So much anger and pain over a
piece of cloth. To charge again and again, to go on repeating
himself out of fear and revenge. But if he could see… if all
at once he understood that by the smallest of turns he could
rid himself of his tormentor… Sometimes it can happen.
The perfect balance between beast and man. And then the
bull is indultado. Spared. It is the cause of much rejoicing –
to know that escape is possible. But mostly, the bull,
like the man, attacks the shadow. The shadow is what we
understand.
EISENSTEIN
It is always more noble to fight than to surrender.
CHABELA
Each man has his devils, senor. We like mystery too much.
But I do not think nobility will save us.
EISENSTEIN
Do not try to construct a religion for me, Chabela.
CHABELA
No. You already have one.
EISENSTEIN
At least I do not bow down at the altar of ambition and revenge.
CHABELA
It is the idols behind the altars that we worship, senor. The
memories.
EISENSTEIN
Life without memory is impossible. Life is memory. Without
memory there is nothing.
(DON VENUS emerges from the
shadows. HE carries a small, square
piece of tin - a retablo - upon which
is painted a scene depicting a man
stepping off a cliff)
DON VENUS
There are many cures… if one takes time to look. But do not
deceive yourself hombre… however much you fix up hell it is
still hell. Better to wash the feet of the dead and drink the
water. It will drive out the sadness… for a week.
EISENSTEIN
You are alive!
DON VENUS
A memory. The source of all our cruelty. There is no rest.
And so I bring you a miracle. Here.
(Holds out the retablo)
You see the man? He is on… how do you say?
EISENSTEIN
Precipice.
DON VENUS
Si, senor. Press-piss. He is blind.
EISENSTEIN
Then he will fall.
DON VENUS
Not this one. This one… he does not believe in the cliff. He
steps beyond himself, past even Chichen Itza. You remember
Chichen Itza, senor?
EISENSTEIN
I remember.
DON VENUS
All night you watched the stars. "The city of the sacred well."
A place of death. And birth.
EISENSTEIN
It was to be the beginning of my movie.
DON VENUS
If poetry had been gold, the conquistadors would have come
to know the truth of the sacred name. The secret language of
the Maya. Not even you knew its true meaning.
EISENSTEIN
A man cannot know everything.
DON VENUS
One does not have to know. What we are is what we behold;
and what we behold, we are.
EISENSTEIN
I behold life. Life! And still I die.
DON VENUS
Memory is also death, senor. It takes us to where we are
not. Like Chichen Itza.
(Beat)
Look! We breathe the same air. We walk the same earth.
We argue. We worry. We die. We - the "itza" - Chabela, you,
me… all people, senor, they are the "itza": the Mayan name
for people. But "chichen"… there is no one word for "chichen".
How to explain? It is like… if you begin to do something you
like doing very much, and if you have to go away and leave it
behind… and if you are always trying to come back, always
wanting very much to finish what you started… this is
"chichen". Chichen Itza: a place of sacrifice.
EISENSTEIN
You paint my own death.
DON VENUS
It is not death, senor.
EISENSTEIN
Stop tormenting me.
CHABELA
It was you who called for us.
EISENSTEIN
You can see him?
DON VENUS
A miracle.
EISENSTEIN
No! There are no miracles. There is no time for miracles.
DON VENUS
Miracles do not happen in time, old man.
EISENSTEIN
Without my memories I am nothing! A man who steps off a
cliff! I am sure I do not know him. If I die, I die. If I live, I live.
I cannot forget who I am, or what I have done, or what has
been done to me. I know what I know.
CHABELA
And what do you know?
(Pause)
DON VENUS
To look without knowing - this is the miracle.
(EISENSTEIN turns away. CHABELA
comes closer)
CHABELA
We waited. You never came.
EISENSTEIN
What?
CHABELA
You said you would speak for him… for Senor Balderas.
(EISENSTEIN turns to CHABELA)
CHABELA (Continued)
You were his witness. The only one they would listen to. We
waited. Through spring, through summer. . . even after the ice
had cracked the leaves. He said you would come, that you
would not forget. He said you were one of us.
EISENSTEIN
My god, Chabela… I had to defend myself. They were saying
I was a traitor. They were going to kill me.
CHABELA
He was innocent, senor.
EISENSTEIN
So was I! What do you think? That I had no reason for what
I did? What did you expect?
CHABELA
Nothing.
EISENSTEIN
A man can be afraid, Chabela. That does not mean he has no
heart.
DON VENUS
Sometimes it is better to lose everything.
EISENSTEIN
The Revolution… it made an artist out of me. How could
I turn my back on that?
DON VENUS
Unless you can let it go, senor, it will be of no use to you.
EISENSTEIN
I can't let go.
DON VENUS
Then you betray yourself.
(Pause)
EISENSTEIN
What became of him?
CHABELA
He was tried.
EISENSTEIN
Yes.
CHABELA
And then they sent him to prison.
EISENSTEIN
For how long?
CHABELA
What difference does it make?
EISENSTEIN
Tell me, Chabela.
CHABELA
Four days. He was in prison four days when they found
him. He had hung himself.
(EISENSTEIN turns to
CHABELA. SHE looks
away. DON VENUS comes
forward)
DON VENUS
You do not look so good, senor.
EISENSTEIN
What have I done?
DON VENUS
What did you wish to do?
EISENSTEIN
I gave my word.
DON VENUS
To damn yourself for what might have been - it is vanity,
senor.
EISENSTEIN
Nothing went right after the girl died.
DON VENUS
And now?
EISENSTEIN
Now I shall take death as my friend.
DON VENUS
And how will you die, senor?
EISENSTEIN
You mean when.
DON VENUS
No, senor. Cuando no es muy importante. “When” - it is
whatever the gods decree. One talks of birth if one talks of
when. But death. . . death is always how. One can die well,
or one can die badly.
EISENSTEIN
The future haunts me, and the past won't go away.
DON VENUS
Each man finds the death he is looking for.
CHABELA
Do not be frightened, senor.
EISENSTEIN
Sometimes I feel like two different people. Two, completely
different people trapped inside one body. The old and the new.
(Turning to DON VENUS)
How many heads? How many heads will we have to chop off
before we can call ourselves happy?
DON VENUS
The world suffers, senor. It is its nature.
(Pause)
EISENSTEIN
When I was eleven, I came home from school… it was late…
as soon as I stepped inside the house, I knew something was
wrong. The place had been stripped bare, as if no one lived
there. Mother had waited until I was at school. She took everything...
except for the piano and two beds. My nurse,
Totya, tried to comfort me. Totya.
(Beat)
Part of me was glad. At least there would be no more fights.
But to end like that… without telling me… I can still hear
him - my father - pounding on the piano in the middle of
the night. I hated her. And then I hated myself. And now…
now I find I have done something even worse to my friend.
DON VENUS
Who can say?
EISENSTEIN
There is no justice.
DON VENUS
A peasant is not made for justice, mi amigo.
EISENSTEIN
Then I am surely a peasant.
DON VENUS
In the face of death, we are all peasants.
EISENSTEIN
In the face of death, I want only to live.
DON VENUS
It is the wanting that will kill you.
EISENSTEIN
And what do you want, old man?
DON VENUS
Nothing, senor.
EISENSTEIN
But you must believe in something.
(DON VENUS places his hand
under the skeleton's chin)
DON VENUS
Believe in this: as we are now, so once was he. And as he is
now, so we will be. We are the children of illusion, senor.
EISENSTEIN
Would that I could take this night from my eyes. How
could I have been so wrong?
CHABELA
There is no blame, maestro.
EISENSTEIN
I am dying.
DON VENUS
Si.
(EISENSTEIN moves to his
bed. HE sits motionless, eyes
fixed on a point midway between
himself and the audience)
DON VENUS (Continued)
Los que sufren tienen la gracia de Dios. Los que desean
estan bien deberian ser fortale eidos con los penas y el
dolor. ("Those who suffer have the grace of God. Those
who desire to be well, should be strengthened by sorrows
and pain.") I come!
(DON VENUS exits)
(CHABELA pauses, then quickly
exits)
(EISENSTEIN rises and moves
downstage. TISSE enters. HE
wears a grey overcoat. A long
scarf wrapped round his neck)
TISSE
Comrade… I have been knocking. Are you all right?
(EISENSTEIN peers at audience)
EISENSTEIN
What happened, Eduard? What happened to us? Once,
we had belief. We were the creators. We were young…
foolish… but the idea, the idea was not altogether wrong –
that somehow we could step out of ourselves and make
something that had never been made before: a whole
society of men and women speaking with one heart.
It was not such a bad dream, Eduard.
TISSE
It was a good dream, Sergei. But there are many
dreams. Why can't you just accept what you are?
EISENSTEIN
Because I am lost.
TISSE
Then you must find your own path and stay on it.
EISENSTEIN
There is no path, my friend. Strange. They kept telling me
to finish the film, and now I think, maybe, the film will
finish me.
(Pause)
For a moment, I thought I was surrounded by cowards.
(Beat)
I am the coward.
TISSE
You should not be up like this, Sergei. It is cold. Let
me help you into bed.
EISENSTEIN
We talk of the new man. The pinnacle of the People's
Revolution. Here, let me be an example. The tag end of
a dead class. The half-new man!
(Beat)
We are like the matriushka doll. Each part hiding inside
another. Surprising, how many there are, one inside the
other. Except with the matriushka, one finally comes to
the last doll. I don't think it is like this with the human
being, Eduard.
(EISENSTEIN turns and moves to
his bed. HE takes SINCLAIR'S letter
from his pocket, looks at it for the
last time, then tears it up, dropping
the pieces into the waste basket by
his bed)
What time is it?
TISSE
After eight.
EISENSTEIN
Is it snowing?
TISSE
Not now.
EISENSTEIN
I don't mind the snow.
TISSE
So long as one is warm.
EISENSTEIN
Once, in Mexico, you told me that what we were doing
was dangerous.
TISSE
We have said many things to each other, comrade.
EISENSTEIN
I asked you why, and you said… because we think the
truth is something that can be told. Do you remember?
TISSE
I remember.
EISENSTEIN
Now I understand what you meant. We must wait. Ideas
cannot be planted… only feelings… and, for the moment,
the feelings are bewildered.
(EISENSTEIN gets into bed)
(TISSE pulls up the blankets,
takes EISENSTEIN's hand)
TISSE
How do you feel?
EISENSTEIN
Like a dead idol.
TISSE
Rest, my friend.
EISENSTEIN
Ya. The art of placing the full-stop… this is a very great art.
So many contradictions, Eduard… so many contradictions.
(TISSE brushes the hair from
EISENSTEIN's forehead. The
head falls to one side. A moment.
TISSE turns away. HE moves
to the door, looks back at his
friend, and switches off the light.
Stage lights out. TISSE exits)
(Several black'n'white images -
stills from the unfinished film -
appear one after the other on the
wall over the bed. The final, two
shots show, in succession, a skull
mask, and then the smiling face
of a young Indian boy behind the
mask. Image out. BLACKOUT)
END ACT 2
Go to Eisenstein in Mexico Homepage
Go to ACT ONE